• 서울
    B
    미세먼지
  • 경기
    B
    미세먼지
  • 인천
    B
    미세먼지
  • 광주
    B
    미세먼지
  • 대전
    B
    미세먼지
  • 대구
    B
    미세먼지
  • 울산
    B
    미세먼지
  • 부산
    B
    미세먼지
  • 강원
    B
    미세먼지
  • 충북
    B
    미세먼지
  • 충남
    B
    미세먼지
  • 전북
    B
    미세먼지
  • 전남
    B
    미세먼지
  • 경북
    B
    미세먼지
  • 경남
    B
    미세먼지
  • 제주
    B
    미세먼지
  • 세종
    B
    미세먼지
최종편집2024-04-26 18:52 (금) 기사제보 구독신청
Ethics at Work 직장에서의 윤리
Ethics at Work 직장에서의 윤리
  • 인사이트코리아
  • 승인 2015.03.12 09:35
  • 댓글 0
이 기사를 공유합니다

[하버드 메니지멘토]

[질문 1]
가장 뛰어난 직원 중 한 명이 경력에 대해 거짓말을 했다는 것을 알게 되었다. 

[질문 2]
어떤 협력업체가 회사에서 규정한 선물가격 한도보다 더 비싼 선물을 보냈다. 

[질문 3]

임시직원이 어떤 주요 경쟁사가 여러 계약을 그간 어떻게 수주했는지 기밀문서를 보여주겠다고 한다. 

Viktor, an operations manager at Principle Tools, sits brooding at his desk. He has learned over the weekend that Barbara, one of his most talented recent hires, lied about her education credentials when applying for the job in his department six months ago.

At a professional event on Saturday, Viktor had met Mike, a manager at Principle Tools' biggest competitor, A1Corp. When Viktor learned that Mike had worked with Barbara at A1Corp, he commented on her strong skills, adding, "I'm so impressed she earned an advanced business degree at City University while working full time." Startled, Mike replied, "That's strange. I remember when Barbara enrolled in her first MBA class two years ago. She loved the class, but couldn't complete it because it was too much work for her. She couldn't possibly have finished the degree already."

PT 사의 운영팀장인 빅터(Viktor)는 고민에 빠졌다. 6개월 전에 채용한 직원 중에 가장 유능한 바바라(Barbara)가 학력을 위조했다는 것을 주말에 알게 된 것이다. 
지난 토요일 직장인들 모임에서 빅터(Viktor)는 자기 회사의 가장 큰 경쟁사인 A1사의 마이커(Mike)를 만났다. 마이커(Mike)가 A1사에서 바바라(Barbara)와 같이 근무했다는 이야기를 듣고, 빅터(Viktor)는 그녀의 우수한 역량에 대해 칭찬하면서 ‘풀타임으로 일하면서 석사학위까지 취득했다는 것이 정말 놀랍습니다’라고 덧붙였다. 그 말을 들은 마이커(Mike)는 ‘이상하네요. 2년 전 바바라(Barbara)가 MBA과정에 입학한 때를 기억하는데, 수업을 정말 좋아했지만 업무가 너무 많아서 학교를 제대로 다닐 수가 없었습니다. 벌써 석사과정을 마쳤을 리가 없습니다’라고 답했다.

Back at his desk, Viktor wonders what to do. He's called City University, and verified that Barbara only completed three classes toward her MBA. Should he fire Barbara for misrepresenting her qualifications? This would send a message that Principle Tools values education and honesty. But Principle Tools would lose Barbara's talents at a time when it desperately needs them. Should he do nothing so Principle Tools can continue benefiting from Barbara's skills? If other employees discover that Barbara has kept her job despite lying, they might conclude that Principle Tools doesn't live its stated values. Cynicism and resentment could erode team productivity and morale. He checks Principle Tools' code of conduct, but it doesn't address this situation.

빅터(Viktor)는 어떻게 해야 할지 고민이다. 그는 해당 대학에 전화를 하여 바바라(Barbara)가 MBA과정의 3학기만을 이수했다는 것을 확인했다. 거짓 학력으로 지원한 바바라(Barbara)를 해고해야 하는가? 이러면 PT 사가 정직함을 중시한다는 것을 보일 수 있다. 하지만 인재가 필요한 시기에 바바라(Barbara)의 능력을 잃게 될 것이다. 그렇다면 그녀의 능력을 유지하기 위해 아무런 조치도 취하지 않아야 하는가? 혹시라도 다른 직원들이 바바라(Barbara)가 학력위조에도 불구하고 근무를 하고 있는 것을 알게 되면, PT 사가 기업가치를 중시하지 않는다고 생각할 지도 모른다. 냉소주의와 원망은 조직의 생산성과 사기를 저해할 수도 있다. 빅터(Viktor)는 PT 사의 규정을 살펴보았지만, 이런 상황에 대해 언급해 놓은 것은 없었다. 

Viktor is facing a tough ethical dilemma. Principle Tools' formal code of conduct offers no guidance about how to handle this type of situation. And there are no clear laws or industry codes he can turn to for help. 
He'll need to work through the dilemma himself-systematically assessing the facts relevant to the situation, considering the consequences of possible courses of action he might take, and testing his decision for ethical soundness. All this takes time. So, if possible, he should avoid making a swift decision. There's a risk in delay: Other employees may finding out about Barbara's lie. However, resolving ethical dilemmas requires careful thought. If he makes a decision now without weighing its implications, he may regret it later.
You learn that one of your most promising employees lied about her credentials. How would you handle this dilemma?

빅터(Viktor)는 어려한 윤리적 딜레마에 직면해 있다. PT 사의 공식적 윤리규정(code of conduct)에는 이러한 상황을 어떻게 대처해야 하는지에 대한 지침이 없다. 또 그가 참고할만한 법규나 규정도 없다. 그는 스스로 이 딜레마를 해결해야 한다. 상황과 관련된 사실을 체계적으로 평가하고, 잠정적 해결방안에 따른 각각의 결과를 검토하고, 자신의 결정에 따른 윤리적 건전성을 검증해야 한다. 이 모든 일에는 시간이 필요하다. 너무 빠른 결정을 내리는 것을 피해야 한다. 그러나 시간을 끌 경우 위험이 따른다. 다른 직원들이 바바라(Barbara)의 학력위조에 대해 알게 될 수도 있다. 각각의 조치에 따른 결과를 비교하지 않고 결정을 내릴 경우, 나중에 후회할지도 모른다. 
당신은 가장 뛰어난 직원 중 한 명이 경력에 대해 거짓말을 했다는 것을 알게 되었다. 당신은 이 딜레마를 어떻게 해결하겠는가?

Ethics at Work-직장에서의 윤리

If you're like most managers, you frequently encounter ethical dilemmas at work.
"For example, a supplier sends you a holiday gift that's slightly more expensive than what your company's code of conduct stipulates. Do you accept the gift?
"Or consider this: A temporary employee offers to share confidential documents that reveal how a major competitor bid for contracts in the past. Do you review them?

여러분이 여느 리더와 같다면, 직장에서 윤리적 딜레마를 자주 직면하게 될 것이다. 
"예를 들어, 어떤 협력업체가 회사에서 규정한 선물가격의 한도보다 더 비싼 선물을 보냈다. 선물을 받을 것인가?
"혹은, 임시직원이 어떤 주요경쟁사가 여러 계약을 그 동안 어떻게 수주했는지 보여주는 기밀문서를 보여주겠다고 한다. 그 문서를 보겠는가?

Such dilemmas are particularly difficult to resolve because there are no clear rules or laws you can refer to for guidance. Unfortunately, relying on gut instinct isn't enough-it doesn't teach you the critical thinking skills needed to solve such dilemmas. Instead, you must master a three-step process:

"First, gather and analyze the facts relevant to the dilemma you're facing
"Second, consider the consequences of potential courses of action, and
"Third, test the ethical soundness of your selected course of action 

이와 같은 딜레마는 참고할 수 있는 명백한 규정이나 법규가 없기 때문에 해결하는 것이 쉽지 않다. 불행히도 직감만으로 해결할 수도 없다. 이런 딜레마를 직감으로 해결하는데 필요한 능력을 습득할 수 없다. 대신 다음의 3단계 절차를 숙지해야 된다. 

"첫째, 직면하고 있는 딜레마와 관련된 사실을 수집하고 분석한다. 
"둘째, 고려하고 있는 조치들을 했을 경우 그 결과를 예상한다. 
"셋째, 선택한 조치의 윤리적 건전성을 테스트한다. 

To see how this process works in practice, let's visit Wayside Enterprises, a consumer products company. Suri, who manages one of Wayside's product lines, has just learned that the company is planning a layoff next month. Her boss gives Suri a list of the employees who will lose their jobs but asks her to keep it confidential.

이런 절차가 현업에서 어떻게 적용되는지 확인하기 위해 소비재업체인 WE사를 살펴보도록 하자. WE사의 생산부장인 수리(Suri)는 회사가 다음 달에 정리해고를 계획하고 있다는 사실을 알게 되었다. 그녀의 상사는 그녀에게 정리해고 대상자 명단을 주면서 비밀을 꼭 지키라고 말했다. 

The next day, Bart, one of Suri's direct reports, stops by her office and says, "Hey Suri, I'm thinking of buying my first home. Tell me honestly, how stable is Wayside?"
Suri knows that Bart's name is on the list of employees who will be laid off. She wonders whether she should tell him so he doesn't make a major financial commitment, only to lose his job. She realizes that the situation raises some ethical concerns she'll need to think through. So she buys time, saying, "Bart, I've got a tight deadline today. Can we talk about this later?"

다음 날, 생산부장의 직원인 바트(Bart)가 그녀의 사무실에 들려, ‘부장님, 집을 살까 고민 중인데, WE사가 얼마나 안정적인가 솔직히 말씀해주시겠습니까?’라고 묻는다. 생산부장은 바트(Bart)가 정리해고 대상자 중 한 명이라는 것을 알고 있다. 그녀는 결국 직장도 잃게 될 텐데 바트(Bart)가 많은 금액을 지출할 계획을 세우지 않도록 정리해고에 대해 얘기해야 할 것인지 고민이다. 그녀는 이 이슈에 윤리적 문제가 수반되기 때문에 신중히 생각해야 한다는 것을 알고 있다. 그래서 바트(Bart)에게 ‘오늘은 내가 바쁘니 다음에 다시 얘기합시다’라고 말한다. 

Over the next few days, Suri works through the ethical dilemma resolution process. For the first step-gathering and analyzing the facts-she asks herself four questions:
"First she asks: "What are the relevant facts regarding this dilemma?" She tells herself, "Bart is considering buying a home and will be laid off shortly." 
"The second question she works through is: "Which stakeholders are affected by this dilemma?" Suri decides that stakeholders include Bart, her team, and the company.
"Third, she asks: "How did this dilemma come about?" Suri acknowledges that Wayside's performance issues weren't shared with employees, so people aren't expecting layoffs.
"And the last question she asks herself is: "What are the conflicting loyalties in this dilemma?" Suri's loyalty toward Bart has her leaning toward telling him about the impending layoff. But her loyalty toward her boss, team, and company is telling her not to share the information. After all, her boss asked her to keep the information confidential. And if word of the layoff spread to the team, morale and productivity could suffer.

며칠 동안 생산부장은 윤리적 딜레마 해결 절차에 따라 이 이슈에 대해 생각해 본다. 그녀는 첫 번째 단계인 ‘사실 수집 및 분석’과 관련하여 네 가지의 질문을 한다. 

"첫 번째 질문으로, 이 딜레마와 관련된 사실은 무엇인가? 그녀는 ‘바트(Bart)가 집을 살까 고민 중인데 그는 곧 해고될 것이다’라고 스스로 답한다. 
"두 번째로, 어떤 이해관계자들이 이 딜레마로 인해 영향을 받는가? 생산부장은 바트(Bart), 부서, 회사가 이해관계자라고 답한다. 
"세 번째로, 이 딜레마는 어떻게 해서 발생하게 되었는가? 생산부장은 WE사가 직원들과 실적 문제에 대해 공유하지 않았기 때문에 직원들이 정리해고를 전혀 예상하지 못 하고 있다는 점을 꼽는다. 
"마지막으로, 이 딜레마에서 상충되는 의리는 무엇인가? 바트(Bart)에 대한 의리 때문에 생산부장은 그에게 정리해고에 대해 말하고 싶다. 그러나 그녀의 상사, 부서, 회사에 대한 의리가 정리해고에 대해 말해서는 안 된다고 한다. 게다가 그녀의 상사가 기밀 유지를 해야 한다고 부탁했다. 또 정리해고에 대한 소문이 퍼지면, 직원 사기와 생산성이 저하될 수 있다. 

After asking herself these questions, Suri is still inclined to tell Bart about the layoff; it seems like the right thing to do. She then moves to the second step-considering the consequences of her proposed course of action. She asks herself three more questions:

"First, she asks: "How do my intentions in telling Bart about the layoff compare with the likely results?" Suri decides that her intention is to help Bart avoid making a major financial commitment that he can't fulfill. Yet she also wants to safeguard morale and productivity in the rest of her team and honor her boss's request. Telling Bart would fulfill her first intention regarding Bart, but it could threaten her other intentions.
"The second question she asks is: "Whom and what could my decision injure?" Suri acknowledges that if Bart told other team members about the layoff, productivity could suffer, eroding Wayside's profits. Employees could experience stress, leading to health problems. And word of the layoff could become public, creating cynicism in the communities where Wayside does business.
"And the last question she asks herself is: "Which affected parties could I discuss this dilemma with?" Suri decides to talk with Bart to get more information about his situation, without mentioning the layoff. She asks him, "How serious are you about buying a home?" 

그러나 이런 질문에 대해 답을 한 후에도 생산부장은 정리해고에 대해 바트(Bart)에게 말하고 싶어했다. 그것이 옳은 선택 같다. 그녀는 두 번째 단계인 하려는 조치를 했을 경우 그 결과에 대해 예상한다. 그녀는 세 가지 질문을 한다. 

"첫 번째로, 바트(Bart)에게 정리해고에 대해 얘기하려는 자신의 의도와 예상되는 결과를 비교하면? 생산부장은 자기가 바트(Bart)에게 말해주려는 의도가 바트(Bart)가 실행할 수 없는 많은 금액의 지출 계획을 하지 않도록 도우려는 것이라고 정했다. 그러나 부서의 사기와 생산성을 보호하고 상사의 부탁도 지키고 싶었다. 바트(Bart)에게 정리해고에 대해 얘기하면 첫 번째 의도는 만족시켜도 나머지 의도가 위험해질 수도 있다. 
"두 번째로, 자신의 결정은 누구에게 어떤 피해를 줄 수 있는가? 생산부장은 바트(Bart)가 정리해고에 대해 다른 직들에게 말할 경우 생산성이 저하되어 WE사의 수익에 영향을 줄 수 있다는 점을 인식했다. 직원들은 스트레스를 받게 될 것이고, 이는 건강상의 문제로 이어질 수도 있었다. 또 정리해고에 대한 소문이 외부에까지 퍼져 지역에서 회사에 대해 냉소적이게 될 수 있었다.  
"마지막으로, 영향 받을 당사자 중 누구와 이 딜레마에 대해 논의할 수 있는가? 생산부장은 바트(Bart)에게 정리해고에 대해 말하지 않으면서 그의 상황에 대한 정보를 더 얻기 위해 바트(Bart)와 대화를 더 나누기로 했다. 그녀는 그에게 ‘집 사는 것에 대해 얼마나 간절하게 고려하고 있나요?’라고 묻는다. 

Suri learns that Bart isn't intent on buying a new home immediately. Weighing this new information, she finds herself leaning toward not telling him about the layoff.
She moves to third step-testing her decision. She asks herself a final set of four questions:

"The first question she asks herself is: "Would this decision seem valid in the long term?" Suri decides that not disclosing the layoff would be just as valid in the long run-as long as Bart doesn't suddenly become more serious about buying a home.
"The next question is: "Could I disclose my decision to people I respect without qualms?" Suri tells herself she could disclose her decision without qualms to most of the people she respects. With the few who have lost jobs in the past, she might feel mild discomfort.
"The third question is: "Could the intent behind my decision be misperceived?" Suri thinks that people who have been laid off in the past might view her decision as motivated by greater loyalty to Wayside than to Bart.
"The final question she asks herself is: "Would I ever change the rules about how to resolve this type of dilemma in the future?" Suri can't think of any conditions under which she'd be willing to handle this dilemma differently.

생산부장은 바트(Bart)가 집을 곧바로 구매하려는 것이 아니라는 점을 알게 된다. 새로운 정보를 알게 된 생산부장은 이제 정리해고에 대해 말하지 않는 쪽으로 기울게 되었다. 
그녀는 이제 세 번째 단계인 자신의 결정을 검증해 본다. 마지막 네 개의 질문에 대해 살펴본다. 

"첫 번째로, 이 결정은 미래에도 유효할까? 생산부장은 정리해고에 대해 알리지 않기로 한 결정이 바트(Bart)가 갑자기 집 사는 것을 더 진지하게 생각하게 되지 않는 한 미래에도 유효할 것이라고 판단한다. 
"두 번째로, 자기가 존경하는 사람들에게 거리낌없이 자기 결정에 대해 알릴 수 있을까? 생산부장은 그녀가 존경하는 대부분의 사람들에게 거리낌없이 자신의 결정에 대해 알릴 수 있을 거라고 생각한다. 하지만 과거 해고된 몇 명에게 말 할 경우, 조금 불편하게 느껴질 듯 하다. 
"세 번째로, 자기 결정에 대한 의도가 잘못 받아들여질 수 있는가? 생산부장은 과거 해고된 사람들이 바트(Bart)의 경우보다 WE사에 대한 충성심이 더 커서 그런 결정을 내렸을 것으로 판단할 수도 있다고 생각한다. 
"마지막으로, 이런 딜레마를 해결하는 규칙을 바꿀 예외상황이 있을까? 생산부장은 이런 딜레마를 다른 방법으로 해결하게 될 예외상황이 떠오르지 않는다. 

After exploring these questions, Suri decides that, overall, her decision not to tell Bart about the upcoming layoff is ethically sound. When managers master this three-step process for resolving ethical dilemmas, they help generate important benefits for their organization. For example, they foster an atmosphere of integrity and trust-which enhances idea-sharing and morale among employees. And they build a positive reputation for their organization-which attracts customers and suppliers who want to do business with ethical companies.

이 모든 질문에 대해 살핀 후, 생산부장은 바트(Bart)에게 조만간 있을 정리해고에 대해 알리지 않기로 했던 결정이 윤리적으로 건전하고 판단했다. 리더들이 윤리적 딜레마 해결을 위한 이 3단계 절차를 숙지하게 되면, 조직에 중요한 혜택을 가져올 수 있다. 예를 들어, 아이디어 공유 및 직원들의 사기를 진작시키는 정직과 신뢰의 분위기를 조성한다. 또한 윤리적 기업과 사업하길 원하는 고객 및 공급업체를 유치하여 조직에 대한 긍정적인 명성을 만들어준다. 

▲ 임채곤 바이탈경영교육원 대표

인사이트코리아, INSIGHTKOREA

댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.